domingo, 27 de septiembre de 2015

Una imagen vale más ...

Flickr Mints 

 Es cierto que una imagen vale más que mil palabras, y en el campo de los idiomas esto se hace más evidente porque una imagen nos puede llevar a una situación comunicativa que nos sirva para ejemplificar expresiones, términos, momentos, situaciones, etc., que van de lo simple a lo más elaborado.

Además a partir de ellas podemos desarrollar las habilidades popias de la lengua, tanto a nivel oal como escrito, para crear historias, reforzar conceptos y formas de la lengua, en general. 

Por lo tanto, el empleo de las imágenes en la enseñanza de las lenguas es una estrategia indispensable, facilitadora y motivante que tendrá un alcance más allá de nuestra intención e imaginación.

Yolanda Barreiro C.


 

miércoles, 23 de septiembre de 2015

Aplicaciones de los blogs en educación y en la enseñanza de lenguas

Los docentes constantemente buscamos caminos que nos permitan acercar a nuestros estudiantes, o mejor, construir puentes que nos ayuden a cruzar y acortar la distancia inevitable que hay entre ellos y nosotros. Distancia evidente debido a la diferencia de edad, de generación, de intereses, de gustos y de tecnologías, entre otras. Es por esto que el manejo de las herramientas aportadas por esta última, son una gran oportunidad de construir un puente que puede no solo abarcar a la misma tecnologías que ellos manejan, valoran y dominan, sino que nos ayudará a los maestros a obviar un poco las otras diferencias mencionadas.

Encontramos en este punto los edublogs, cuyo objetivo, según Tíscar Lara (2005), es apoyar el proceso de enseñanza aprendizaje en un contexto educativo. Sin embargo, como también refiere Lara, no se trata solo de fomentar su uso en el aula, para hacer lo mismo de siempre, reproduciendo modelos de enseñanza dominantes. Lo más importante es aprovechar las características propias de esta herramienta y aprovechar todo su potencial en el proceso de enseñanza y aprendizaje, en nuestro caso, de lenguas.

¿Cuáles serían estas características relevantes?


  • Se puede atender a la diversidad cultural, de nivel de lengua, de capacidades, disposiciones de aprendizaje, etc. de los estudiantes, pues se pueden aplicar diversas actividades que apliquen diferentes canales y códigos de comunicación.
  • Se pueden utilizar actividades corrientes del aula o ir más allá, incluyendo actividades que se encuentran en internet ya que los blogs son compatibles con la mayoría de ellas.
  • Por su carácter de instrumento para publicar información permite la interacción social con otros, casi de manera infinita, además de construcción colaborativa del conocimiento e interactividad, en donde hay mutua retroalimentación.

¿Y las lenguas?

En lo que respecta a la enseñanza de lenguas, son muchas las aplicaciones, pero como lo refiere Margarita Pinos Pérez  (2012) en el Espiral.Cuadernos del profesorado, "se persigue una mejora de las cuatro destrezas comunicativas. Se utiliza la herramienta en el aula, pero se fomenta el aprendizaje autónomo... No se utiliza el blog como una simple bitácora, sino que se transforma en un medio para crear una interacción entre el alumnado, promoviendo el aprendizaje colaborativo...Se propone el blog como un refuerzo o como profundización y ampliación de conocimiento lingüísticos y culturales..."

Yolanda Barreiro C.




domingo, 20 de septiembre de 2015

Bienvenidos a compartir todo lo que nuestra lengua nos puede aportar y por lo que encontramos nuestro punto en común


LA WEB 2.0

La Web nos ha empoderado a todos de unas herramientas que permiten la participación activa en el mundo cambiante de hoy, especialmente a nivel comunicativo. Con ellas podemos abrir nuevas puertas que nos llevan al conocimiento de los otros, de nuevos lugares, culturas y paisajes y, en general, del saber.
Hoy en día no te quedas relegado si no quieres; ya las limitaciones materiales y físicas son menos determinantes, aún las económicas. Se han acortado las distancias y las diferencias parecen ser menos.

En lo relacionado con el campo de la enseñanza de lenguas ésto es evidente. Ya no es imprescindible asistir a un sitio en especial para estar en contacto con la lengua y este es, a mi juicio, el aporte más importante de la Web 2.0. Puedes relacionarte directamente con personas y comunidades donde esa lengua es el código común y participar de los escenarios y las actividades en contextos reales. Te haces parte de grupos, escuchas y te escuchan.

Mi experiencia en el uso de las herramientas de la Web 2.0 es limitada; he hecho uso de las redes sociales desde hace algún tiempo, de la misma forma que lo hace la mayoría de los usuarios de ellas; es decir, no había contemplado la posibilidad de incluirla dentro del material que empleo a diario dentro de mi labor pedagógica. En cuanto a las wikis y los blogs, ésta es casi nula; se ha limitado a algunas tareas que he realizado como estudiante de lenguas (inglés y francés), pero ha sido casi de manera inconsciente, y solo ahora conozco que pertenecen a la Web 2.0 y vislumbro el alcance que pueden llegar a tener en mi profesión y el uso que como docente puedo hacer de ellas.

Lo que nos queda por delante es un gran trabajo que se puede disfrutar mientras se realiza: incluir la Web 2.0 en todas nuestras actividades, aprender, enriquecer y desarrollar nuestro potencial y ayudar a nuestros estudiantes a alcanzar sus objetivos de manera cada vez más personalizada e independiente.

Yolanda Barreiro C.